有奖纠错
| 划词

I à grande échelle des entreprises nationales.

我公为国内大型企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous propre culture à grande échelle de graines de tournesol.

我们自己家大面积种植向日

评价该例句:好评差评指正

Société de vêtements à grande échelle des entreprises d'investissement étranger.

本公为大型外资制衣企业。

评价该例句:好评差评指正

Plus de marques locales agents de service, à grande échelle shopping centers.

服务本地多家品牌代理商、大型商场。

评价该例句:好评差评指正

Octobre 16, 2002-A HW3788 à grande échelle de pulvérisation, mise au point.

2002年10月16日HW3788-A大型喷雾机,研制成功。

评价该例句:好评差评指正

Société compléter tous les documents, entreprise à grande échelle des entreprises.

本公所有证件齐全,可承接大型企业的业务。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que d'autres à grande échelle du test de mesure de réparation.

以及其他大型量的检定修理。

评价该例句:好评差评指正

Changement d'alimentation, chargeurs, adaptateurs pour ordinateurs bloc-notes,,,, à grande échelle des entreprises.

开关电,充电器,手提电脑的适配器,,,,公规模宏大。

评价该例句:好评差评指正

Si à grande échelle de climatisation tour de refroidissement a également été éliminés.

如果是大型空调设备,还可以省去冷却塔。

评价该例句:好评差评指正

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统的基础上,发展了大型电动彩灯。

评价该例句:好评差评指正

La ville est de la production à grande échelle professionnelle fabricant de fils et câbles.

是我市生产规模较大的电线电缆专业厂家之一。

评价该例句:好评差评指正

Ligne avec la compagnie nationale des entreprises générales de construction à grande échelle des entreprises.

本公有国家总承包一级企业的大型建筑施工企业。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant huit production à grande échelle.

现拥有八个大型生产车间。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire d'une entreprise à grande échelle l'exploitation minière, production, qualité, bon rapport qualité-prix.

本公自有大型矿山一座,产量大,质量优,性价比好。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises s'engagent à grande échelle de soudage, d'usinage et de l'ingénierie de conception d'affaires.

可承接大型焊接、机械加工、工程设计等业务。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la contrebande à grande échelle se poursuit.

尽管如此,大规模走私活动继续不断。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons aussi réfléchir à grande échelle.

但同时我们亦须敢于订立雄心勃勃的目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons participé, à grande échelle, à ces opérations.

我们大规模地参加了这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Ils affament, arrêtent et tuent les Palestiniens à grande échelle.

他们正在使巴勒斯坦人挨饿,并且大规模地逮捕和杀害巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.

山东省晟杰外加剂厂拥有雄厚的专业技术力量和大规模的生产能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃罩(园艺), 玻璃纸, 玻璃制品, 玻璃制品柜台, 玻璃制品制造工艺, 玻璃制造工艺, 玻璃质的天然物质, 玻璃质固体, 玻璃质物质, 玻璃珠子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Il était inenvisageable d’en produire à grande échelle.

使巨量的分子在反应中同时完成筑砌。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle permet de produire des ouvrages à grande échelle.

它使规模印刷作品成为可

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, Internet leur permet d'écouler leur butin à grande échelle.

如今,互联网使得他们量地出售赃物。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cette invention révolutionnaire permet de diffuser les textes à grande échelle.

这项革命性的发明使规模传播文本成为可

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut bien comprendre qu'à grande échelle, l'électricité ne se stocke pas.

重要的是要明白,电力是无法规模储存的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'est une attaque violente, à grande échelle, et sans aucun scrupule.

在超规模上疯狂攻击,不需要任何顾忌。”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'objectif est donc de rééquilibrer cette balance, voir de l'inverser, en vendant de l'opium à grande échelle.

,他们的目标,是通过规模销售鸦片来重新平衡甚至扭转这种平衡。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans l'usine de Buitoni, on vend à grande échelle, près de 200 000 pizzas chaque jour.

在 Buitoni 工厂,人们进行规模销售,每天将近 200000 个比萨。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Par ailleurs, le jeu reflète aussi un autre élément réel de Trisolaris : le fameux ordinateur à grande échelle.

另外,游戏中还反映了一个三体世界中的真实存在:人列计算机。”

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Les personnes souffrant de dépression font souvent la même chose, mais à plus grande échelle.

抑郁症患者经常做同样的事情,但规模更

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

En mobilisant à grande échelle la société civile.

通过规模动员民间社会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Est-on capables de la dessaler à grande échelle?

我们规模淡化它吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais l'aéronef sert désormais pour des trafics à grande échelle.

但是这架飞机现在被用于规模贩运。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce modèle pourrait-il s'appliquer à grande échelle en France?

这种模式否在法国规模应用?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ces soeurs pratiquaient à grande échelle des injections illégales de botox.

这些姐妹规模非法注射肉毒杆菌毒素。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une fraude qui rapporte en bout de chaîne, à grande échelle sur l'ensemble de la production et qui rapporte beaucoup.

这是一种在产业链末端的欺诈行为,在整个生产过程中获得了巨的回报。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais ce n'est qu'à partir des années 60 que la cafetière sera produite à grande échelle et qu'elle gagnera en popularité.

然而,直到20世纪60年代,法压壶才被规模生产,并得到普及。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Un geste en apparence anodin qui génère déchets et pollution de l’eau à grande échelle.

一种看似无害的姿态,规模产生废物和水污染。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

L'ARN messager n'avait jamais été utilisé à grande échelle avant les vaccins anti-covid.

在抗新冠病毒疫苗出现之前,信使 RNA 从未被规模使用过。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Une enquête de l'ONU accuse le régime nord-coréen de crimes contre l'humanité à grande échelle.

联合国的一项调查指控朝鲜政权犯下规模危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻质岩, 玻质英安岩, , , 钵水母纲, 钵盂, 饽饽, 袯襫, , 剥(动物)皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接